Buro Technische Vertalers is gespecialiseerd in het vertalen van allerhande technische documenten. Onze ervaren vertalers verzorgen onder meer vertalingen voor de auto-industrie, ICT en internet, en de transport- en logistiekbranche.
Meest geschikte vertaler
Bij Vertalingen.nl bespaart u tijd, want wij zoeken voor u de meest geschikte vertaler die de juiste kennis in huis heeft en die moedertaalspreker is van de doeltaal. Zo weet u zeker dat u een vertaling van zeer hoge kwaliteit terugkrijgt van ons. Wij zijn gespecialiseerd in onder andere de volgende vakgebieden:
Automotive
Onder het vakgebied automotive past alles wat te maken heeft met de auto-industrie. Van het ontwerp en de eigenlijke productie van een auto tot het demonteren wanneer een auto rijp is voor de sloop bijvoorbeeld. We verzorgen onder andere vertalingen van handleidingen, productspecificaties en ontwerpen.
Chemische industrie
De chemische industrie is veelal gebonden aan wet- en regelgeving en aan de vereisten van verschillende brancheorganisaties. Bij het vertalen van chemische vertalingen is het dan ook noodzaak dat een vertaler op de hoogte is van deze regels. Bij Buro Technische Vertalers werken wij met native speaking vertalers die over een grote kennis binnen hun vakgebied beschikken.
Elektrotechnische industrie
Bij het vertalen van elektrotechnische teksten is het zeer belangrijk dat terminologie en vaktermen goed en consistent worden doorgevoerd. Wij zijn bekend met een groot aantal vakgebieden binnen de technische industrie, waaronder de elektrotechnische industrie welke zich bezig houdt met de studie en toepassing van elektriciteit en elektromagnetische velden.
ICT en internet
De ICT- en internetbranche is een sector die bol staat van de vaktaal, terminologie en die ook nog eens een eigen cultuur heeft. Onze kundige en ervaren ICT-vertalers weten precies hoe ze dergelijke teksten moeten vertalen.
Lucht- en scheepvaart
Binnen de lucht- en scheepvaart staat veiligheid bovenaan. Verschillende nationale en internationale overheden en organisaties stellen strenge eisen aan lucht- en scheepvaartmaatschappijen. Al deze regels en eisen dienen dan ook vastgelegd te worden in documentatie in meerdere talen. Denk aan onderhoudsvoorschriften, checklists en veiligheidsrapporten. Buro Technische Vertalers heeft de juiste specialisten voor de opdracht.
Metaalindustrie
Voor elk soort vertaling binnen de metaalindustrie hebben wij een geschikte vertaler tot onze beschikking. Van handleidingen tot het vertalen van onderhoudsrapporten: schriftelijke communicatie is cruciaal voor elke organisatie. Zo verzorgen we onder andere vertalingen van de volgende documenten: technische specificaties, bouwtekeningen, onderzoeksrapporten en kwaliteitsprocedures.
Onderzoeksinstituten en universiteiten
Het vertalen van wetenschappelijke teksten voor onderzoeksinstituten en universiteiten is geen peuleschil. Het is namelijk van wezenlijk belang dat de zeer precieze informatie op een correcte manier vertaald wordt in welke taal dan ook. Om de informatie juist, volledig en accuraat te vertalen werken wij alleen met gespecialiseerde en professionele vertalers met de juiste achtergrond.
Transport en logistiek
Binnen de transport- en logistiekbranche is het vaak van belang dat documentatie op snelle en professionele wijze wordt vertaald. Wij vertalen niet alleen websites, maar ook correspondentie, persberichten, documenten voor goederen- en vrachtvervoer en bijvoorbeeld douanedocumenten.