Tarieven

Buro Technische Vertalers is transparant in haar tarievenstructuur zodat u niet voor verrassingen komt te staan. Voor vertalingen berekenen we alleen het aantal te vertalen woorden minus de herhalingsgraad. Zo mag u een goede prijs-kwaliteitverhouding verwachten die geheel is afgestemd op uw specifieke behoeften. Een extra voordeel: onze prijzen zijn altijd inclusief standaard correctieronde.

Tarieven vertalen

Wij baseren onze vertaaltarieven op het aantal te vertalen woorden, de talencombinatie, het vakgebied en de grootte van de vertaling. Hoe groter de vertaling, hoe voordeliger. Tevens zijn de kosten afhankelijk van: de moeilijkheidsgraad en de herhalingsgraad.

Altijd inclusief corrector

Buro Technische Vertalers werkt uitsluitend met moedertaalvertalers en een corrector. Dit betekent dat wanneer de vertaler de vertaling heeft afgerond, deze wordt nagekeken door een corrector op grammaticale juistheid en terminologische consistentie. Op deze manier kunnen wij vertalingen van hoge kwaliteit bieden.

Prijzen afhankelijk van talencombinaties

Naast de moeilijkheidsgraad, de herhalingsgraad, de omvang van het project en de deadline, is ook de talencombinatie van invloed op de totaalprijs. Een gangbare talencombinatie zoals Nederlands-Engels, is goedkoper dan bijvoorbeeld Nederlands-Farsi. Dit komt omdat er voor niet-gangbare talencombinaties een schaarste is wat betreft vertalers en correctoren. Omdat wij vertalingen leveren in alle talen kunnen we niet één prijs per woord hanteren. Wilt u weten wat de kosten zijn voor het laten vertalen van uw document? Vraag dan vrijblijvend een offerte aan.

Gratis proefvertaling

Tevens bieden wij de mogelijkheid om een gratis proefvertaling te laten maken door een van onze ervaren en professionele vertalers. Tot 300 woorden. De ideale wijze om uzelf te overtuigen van de kwaliteit van onze vertalingen!

Top