Foutje bij vertalen zorgt voor 15.000 eieren voor Olympische ploeg

Hopelijk houdt de Noorse Olympische ploeg van een lekker eitje op z’n tijd. De koks van de Noorse olympische delegatie voor de Winterspelen in Pyeongchang, Zuid-Korea, hebben afgelopen week namelijk een foutje gemaakt bij het bestellen van een paar dozen eieren. In plaats van 1500 eieren staan er 15.000 eieren klaar om opgegeten te worden.

Een eitje op z’n tijd kan lekker zijn. Maar 15.000 eieren voor een team dat maar uit 109 atleten bestaat die aanwezig zijn in Zuid-Korea lijkt iets teveel van het goede. Gedurende de gehele Winterspelen zou dat neerkomen op 138 eieren per atleet. Een luttele 8 eieren per persoon per dag. Eet smakelijk.

Volgens de koks van het team komt de verkeerde bestelling door een vertaalfout. De bestelling voor de eieren voor het Noorse team werd van het Noors naar het Koreaans vertaald met Google Translate. En daarna doorgestuurd naar de lokale supermarkt.

Het is niet helemaal duidelijk wat er precies fout is gegaan, maar de Koreaanse BBC-journalist David Cann legt uit dat Korea een ander telsysteem heeft en dat waarschijnlijk een typefout de boosdoener is geweest. Hier zie je het verschil tussen 1500 en 15,000 in het Koreaans:

The Korean spelling of 1,500 and 15,000

Het hoofd van het Noorse olympische team, Tore Ovrebo, geeft aan dat het inderdaad om een tikfout ging. “Het ging inderdaad om een extra nul in de bestelling, dus van 1500 naar 15.000”, zo vertelde hij tijdens een persconferentie in de Zuid-Koreaanse stad Pyeongchang. Tevens meldde hij dat de leverancier er flink om kon lachen en hij nam de 13.500 eieren die teveel besteld waren gewoon weer mee terug.


Top